Traduction2025-10-28T11:51:13+01:00

Traduction à Nice

Service de traduction aux entreprises et aux particuliers

Notre service
de traduction

Notre expertise ? Faire appel à un réseau de traducteurs natifs et spécialisés afin de transposer au plus près le document dans la langue choisie. Nous traduisons dans les principales langues européennes et dans d'autres plus rares et ce, pour de nombreux domaines.

Délicate parce que précise, la traduction juridique implique l'intervention d'un spécialiste qui saura traduire contrats, statuts de sociétés, assignations, jugements, actes notariés et d'état civil, conditions générales de ventes, accords de confidentialité, procurations et documents administratifs (cartes d'identité, permis de conduire, passeports).

Afin d'éviter les traductions hasardeuses qui peuvent ruiner une communication souvent onéreuse, nos traducteurs prennent en compte les références culturelles propres à chaque pays afin de proposer un message clair et ce, pour différents supports : sites Internet, plaquettes, brochures, communiqués de presse, articles, newsletter ou biographies.

Pour les traductions de PV et de convocations d'AG, de promesses et de compromis de vente, de contrats de location et de baux, nos traducteurs sauront vous fournir des documents clairs et précis, condition sine qua non de toute transaction réussie.

Notre travail porte aussi bien sur les certificats médicaux et les comptes-rendus de protocole que sur les notices de médicaments.

Les traductions réalisées en France mais produites à l'étranger peuvent être légalisées auprès de la Chambre de Commerce et d'Industrie de Paris, du ministère des Affaires Étrangères ou encore des Consulats. Il s'agit là de certifier officiellement l'authenticité des signatures apposées sur celles-ci.

Qu'il s'agisse de manuels d'utilisation, de modes d'emploi, de brevets ou de jeux vidéo, nous garantissons des traductions rigoureuses réalisées par des experts aguerris aux termes techniques.

Bilans, comptes consolidés, présentation d'instruments financiers, documents comptables (factures, devis…), contrat de prêt, convention d'indemnisation, les documents relevant du domaine de la finance peuvent être parfois critiques. Conscients de ces enjeux, notre réseau de traducteurs s'assure de fournir un travail de haute qualité.

Une traduction assermentée porte le tampon et la signature d'un expert-traducteur désigné par un magistrat. C'est une certification prouvant que la traduction est bien conforme au texte original. Ces traductions officielles font foi devant les tribunaux et les administrations et peuvent servir par exemple aux particuliers pour des actes d'état civil, aux avocats pour verser des pièces à un dossier ou encore aux notaires lors des successions.

Une traduction assermentée porte le tampon et la signature d'un expert-traducteur désigné par un magistrat. C'est une certification prouvant que la traduction est bien conforme au texte original. Ces traductions officielles font foi devant les tribunaux et les administrations et peuvent servir par exemple aux particuliers pour des actes d'état civil, aux avocats pour verser des pièces à un dossier ou encore aux notaires lors des successions.

Vous avez besoin d'un interprète ?

  • Réunions
  • Conférences
  • Rendez-vous officiels
  • Entretiens

Nos interprètes professionnels vous accompagnent en présentiel ou à distance, dans toutes les langues et situations.

Une expertise
multisectorielle

Nous accompagnons des clients issus de nombreux secteurs grâce à un réseau de traducteurs spécialisés. Du droit à la médecine, en passant par le marketing, la finance ou l'industrie, notre savoir-faire s'adapte à chaque domaine pour garantir des traductions précises, pertinentes et conformes à vos exigences métier.

  • Rapports médicaux
  • Comptes rendus opératoires
  • Études cliniques
  • Sites Internet
  • Mode d'emploi
  • Brevets (…)
  • Actes de vente, baux, promesse
  • PV et convocations d'AG
  • Contrat de location (…)
  • Campagnes publicitaires
  • Newsletters
  • Contenus réseaux sociaux
  • Documents comptables (facture, devis)
  • Bilan, plan comptable
  • Contrat de prêt (…)
  • Contrats (confidentialité, leasing, gérance, …)
  • Statuts d'entreprise
  • Décisions de justice (…)

L'agence de traduction
à taille humaine

Située à Nice près du centre-ville, l'agence AZUR TRADUCTION propose ses services linguistiques aux entreprises et aux particuliers.

Nous sommes compétents dans de nombreux secteurs d'activité. Notre réseau de collaborateurs, situés un peu partout dans le monde, nous permet de traduire l'ensemble des langues européennes mais aussi des langues plus rares.

Notre
processus structuré

1

Premiers échanges

Contactez-nous et partagez vos documents. Nous sommes à votre écoute pour comprendre vos attentes, vos objectifs et le contexte de votre contenu.

2

Analyse & devis

Nous examinons vos documents, comprenons votre secteur et analysons votre style de communication. Vous recevez un devis clair, adapté à vos besoins.

3

Traduction & Traductions assermentées

Une fois le devis validé, votre contenu est confié à nos traducteurs natifs. Ils traduisent avec précision, en respectant votre terminologie, votre style et les spécificités culturelles de votre public cible.

4

Suivi & accompagnement

Votre traduction est livrée dans le format souhaitée et dans les délais impartis. Notre équipe reste disponible pour toutes questions après la livraison et garantir un résultat final à la hauteur de vos attentes.

Foire
aux questions

Traducteur assermenté ou expert judiciaire ?2025-10-28T11:24:07+01:00

Au final, le traducteur assermenté est assimilé à un expert judiciaire.
De sa qualité d’expert-traducteur, désigné par un magistrat, découle le fait qu’il est le seul habilité à certifier une traduction « conforme à l’original ».

Cependant, à la différence des autres experts judiciaires, le traducteur assermenté ne rend pas un rapport d’expertise mais une traduction.

Comment devenir traducteur assermenté ?2025-10-28T11:22:52+01:00

Pour être traducteur assermenté, il est recommandé d’avoir un diplôme de traducteur professionnel (diplôme reconnu de niveau (Master 2).
Avant de prêter serment près la Cour d’appel de sa région d’exercice, le futur traducteur assermenté présente sa candidature auprès du Tribunal Judiciaire de sa circonscription.
L’examen de cette candidature prend environ 1 an.
Enfin, de même qu’il pourra faire l’objet d’une enquête de moralité, le traducteur assermenté doit avoir un casier judiciaire vierge.

Cet article dresse une liste complète des spécificités du statut de traducteur assermenté et de ses prérogatives.

Et pour une traduction assermentée urgente ?2025-10-28T11:23:16+01:00

Nous pouvons également fournir des traductions certifiées en urgence. Attention toutefois : selon la langue et le lieu de livraison (physique ou numérique), certains délais sont incompressibles.

Quel est le meilleur moyen de vous contacter en cas d’urgence ?2025-07-08T11:33:02+02:00

Le plus efficace est de nous écrire directement par e-mail avec votre document en pièce jointe. Vous pouvez également nous appeler pour signaler l’urgence. Tous les moyens de contact sont disponibles sur notre page dédiée.

Pouvez-vous gérer un projet de traduction urgent en plusieurs langues ?2025-07-08T11:32:08+02:00

Oui, nous avons l’habitude de coordonner des projets multilingues avec réactivité. Nous mobilisons plusieurs traducteurs en parallèle si nécessaire, tout en maintenant notre niveau de qualité.

Quels formats de fichiers acceptez-vous ?2025-07-08T11:29:11+02:00

Nous acceptons la plupart des formats courants : Word, Excel, PDF, PowerPoint, InDesign, HTML, etc. N’hésitez pas à nous contacter pour un format spécifique.

Comment obtenir un devis ?2025-07-08T11:28:42+02:00

Il vous suffit de nous envoyer vos documents via notre formulaire de contact ou par e-mail. Nous vous répondons dans les plus brefs délais avec une estimation gratuite.

Travaillez-vous avec des particuliers ?2025-07-08T11:26:39+02:00

Oui, nous travaillons aussi bien avec les entreprises qu’avec les particuliers, pour des besoins ponctuels ou récurrents (traduction assermentée, documents officiels, etc.).

Dans quelles langues travaillez-vous ?2025-07-08T11:26:39+02:00

Nous intervenons dans toutes les langues, y compris les combinaisons les plus spécifiques, grâce à un réseau international de traducteurs et d’interprètes professionnels.

Quels types de services propose votre agence ?2025-07-08T11:26:40+02:00

Nous proposons des services de traduction, d’interprétation (présentiel et à distance), de post-édition de traduction automatique, ainsi que des formations linguistiques sur mesure.

Nos
valeurs

Derrière chaque mission, des valeurs solides qui font toute la différence.

Professionnels
diplômés

Tous nos traducteurs travaillent uniquement vers leur langue maternelle. Ce sont des professionnels diplômés qui maîtrisent le domaine des textes à traduire. Les interprètes sont aussi rigoureusement sélectionnés en fonction de leur maîtrise linguistiques.

Respect
des délais

AZUR TRADUCTION s'engage à respecter les délais indiqués dans le devis qui vous a été transmis.
En tant que professionnel, AZUR TRADUCTION comprend l'urgence de certains documents et peut, sous certaines conditions, travailler dans des délais restreints.

Chef de projet
dédié

Pour chaque demande, un chef de projet est désigné comme responsable de projet. Il sert d'intermédiaire unique avec le client.

Relecture

Toute traduction est contrôlée par un chef de projet avant de vous être livrée.

Confidentialité

AZUR TRADUCTION garantit la confidentialité la plus absolue des documents qui lui sont confiés.

Respect de la terminologie

Si votre entreprise a une terminologie qui lui est propre et à condition de nous fournir le glossaire correspondant, nous nous engageons à la respecter.

Ce que nos clients
disent de nous

Raphaëlle P.

J'ai fait traduire deux documents, ceux-ci ont été parfaitement réalisés, dans les temps impartis et pour un prix tout à fait correct. En outre, Mme Defosse est charmante et répond très rapidement aux mails. Je recommande à 100%!

Patricia D.

Une extraordinaire réactivité associée à une qualité de traduction irréprochable !
je recommande avec beaucoup d'enthousiasme Azur Traduction.

Lareida P.

Plus que parfait ! Mon dossier était très complet et le délai très serré. Tous les délais ont été respectés et la communication a toujours été compétente, amicale et courtoise. Merci pour cette excellente collaboration.

Demandez votre devis

Un interlocuteur dédié

Votre projet est suivi par un seul interlocuteur

Respect des délais

Nous sommes en mesure de traduire vos projets dans des délais courts

Réponse rapide

Réponse à votre demande sous 48h maximum

Multi-langues

Choix parmi + de 200 langues courantes ou rares

Go to Top